Журнал «Часы», Том №59

Материал из Электронный архив Центра Андрея Белого
Версия от 00:24, 12 ноября 2014; Nastya (обсуждение | вклад) (Исследования:)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск

Содержание всех томов журнала «Часы»

О журнале Проза Поэзия Драматургия Религия, философия История, культурология Публикации Проблемы, мнения
Переводы Критика, литературоведение, публицистика Музыка Изобразительное искусство Галерея Антология Развлечения Хроника
№№ 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 Приложения


Журнал «Часы», том №59, 1986 г.

По материалам журнала "Предлог"

Обложка и содержание

Проза:

Эмиль Ажар

Большой Ласкун (пер. с фр. А. Горбачова)

Ги Дэвенпорт

Freischutz рэг Ричарда Никсона

Хорхе-Луис Борхес

Deutsches Requiem

Поэзия:

Сигитас Гяда

перевод с литовского Сергея Магида

Станислав Гроховяк

перевод с польского Владимира Кучерявкина

Чарльз Симик

перевод с английского Михаила Иосселя

Марк Стрэнд

перевод с английского Михаила Иосселя

У. С. Мервин

перевод с английского Михаила Иосселя

Кларк Кулидж

перевод с английского Сергея Магида

Лин Хеджинян

перевод с английского Аркадия Драгомощенко

Хрестоматия:

Квинт Гораций Флакк

Оды (пер. с латыни Сергея Завьялова)

У. Б. Йейтс

"Фазы луны" и другие стихотворения (пер. с английского Григория Беневича)

Уильям Карлос Уильямс

Стихи разных лет (перевод с английского Сергея Хренова)

Исследования:

Ролан Барт

Эффект реальности (пер. с фр. Алисы Демичевой)

Дельфина Перре

Ирония (пер. с фр. Михаила Хазина)

Маршалл Маклюэн

Понимание средств (пер. с англ. Сергея Хренова)

Джина Миллер

К новой психологии женщины (пер. с англ. Ольги Липовской)

Театр:

М. Дюрас

Пришел ко мне один человек (пер. с фр. Сергея Дмитриева)

Портрет художника:

Ален Роб-Грийе

История с крысами; Волшебник (пер. с фр. А. Горбачова)

Иные традиции:

Хасидские истории

Из собрания Мартина Бубера (пер. с англ. Р. Х. Рашидова)

Граффити

Из собрания Найджела Риза (пер. с англ. Сергея Хренова)